Category Archives: words at work

Kano 嘉農

Kano 給我的問題是, 為什麼在這個時候拍這題材…棒球是日本推動以解日人鄉愁的玩意, 卻變成了與台灣身份認同切密的東西. 我看著讓民眾狂熱和成為身份建構載體的spectator sports總是如坐針氈, 即使球賽真的拍得太好看, 但鏡頭一轉…人便回來, 從來國族認同都是雙利刃

source: http://2014blogonly.wordpress.com/2014/03/17/247/

source: http://2014blogonly.wordpress.com/2014/03/17/247/

張曼玉與我們都是這樣長大的

黃秋生 – 港產片+ 張曼玉 – 歷史流去電影留存 第三十三屆香港電影金像獎頒獎典禮

有人指張曼玉在以上影片插進老片對白”什麼大陸香港台灣, 我們都是中國人” 的片段很膠(大中華)….. 其實那可以解讀為她在闡述她的成長環境…. 80後可能不是這樣長大, 但於五六七十後, 於大部份人來說, 那便是他們的成長環境….. 長大以後, 有人繼續認同, 有人去國籍化….. 有人精神分裂了….. 但從前是沒有什麼說不了的…

生產能源上的污水留潰

今天是世界水日, 今年沒有籌辨什麼特別的事情. 就在網上支持一下今年的主題: 水與能源. 我們大多數的能源都需要大量的水來生產, 除比較廣為人知的欄河取電和核電由開採, 產電和放置核廢大量用水所造成的環境問題外, 對其他的真的不大知道: 如洗煤的高污染, 油沙開採更是大量耗水耗能, 最新的裂岩取氣技術在破壞地下水層…. … 無一可取.  香港早應加入「2000瓦社會」, 致力將人均耗電減半, 今天加上的理由, 是為地球的一縷清泉水….

ref: http://www.commondreams.org/headline/2014/03/21-2

敢於改變/不改變的坪輋揚眉女子—李鳳眉

photo by: Tai Ngai Lung

婦女動力基金10周年紀念嘉許了5位「敢於改變」的女性, 當其他4位得獎人都是在推動社會改變時, 坪輋村民李鳳眉的獎項其實也可以說是「敢於改變」獎, 因她在努力拉著推土機, 讓腳下那片地維持青蔥不變, 一切都可以「原地踏步」, 弔詭得可以.

坪輋在哪兒? 知道的人不多. 它所屬的區份便是我們常在天氣報告中聽到氣溫比市區高出或低過三四度的打鼓嶺, 深圳就是它的阰鄰. 如果你登上那兒的高崗紅花嶺, 眼前便是一片美麗的田野和與其形成強烈對比, 是在邊界另一邊密密麻麻的高樓大廈. 坪輋從前水豐, 種稻, 後來政府的治河工程將小溪渠化和挖深河床, 加上及後的水庫和集水工程, 拿走了坪輋的水, 摧毀了那兒的水稻, 和本來緊密的農產社區, Continue reading

傳媒血灑太平地

當其他國家的記者的血灑在子彈亂飛的戰場上, 我們的卻在歌舞昇平並號稱世界安全之都的家門內流血, 或者這片華光閃閃的地方真就是戰場, 只是我們不察覺 While other journalists shed their blood in war torn places with bullets flying, our journalists shed their blood in the so called “safe city” of the world so charming and glamorous

. http://newsstream.blogs.cnn.com/2014/02/26/outrage-in-hong-kong-after-editor-attack/

Heart of Stone

A government anti-street sleeper structure outside Kwun Tong Pier. How about calling it –Heart of Stone – and include it as an exhibit of Shenzhen Hong Kong Architecture Biennale? to mark the reality of this city?

面書上在情人節對女性的揶揄

Cap 自 Facebook. 作者不詳

只想記存一下這幀在面書上這有1777個like, 隱諭女性抱著的是stigma(花柱也是恥辱的圖.我不讚成送花, 因為種花業所做成對環境/階級/種族/社群/女性僱工的剝削, (見另文), 但對花本身沒什麼意見, 包括花的性事. 面對女性拿著生殖器滿街走的揶揄, 我想起當的研究植物的西方女性被指埋頭研究花田性事會學得不道德不知羞恥 而被迫放棄研究……這圖和展示的思想是一脈相乘吧? 有人說這圖只是真相了

 

 

notes:

http://www.academia.edu/185978/Not_Strictly_Proper_for_a_Female_Pen_Eighteenth-Century_Poetry_and_the_Sexuality_of_Botany_proof_

Watts, Ruth, Women in Science: A Social and Cultural History. (London and New York: 2007), pg. 63.

花田女下

 

Prayer and a segment of the Monologues from the Margin written 2 yrs ago 數年前寫的禱文和邊沿獨白的其中一則《花田女下》, 適時元宵暨情人節, 便修飾了再貼一下:

(opening)
讓我們祈求
我們
可以張開雙眼 觀望 (將手蓋在眼上,打開)
打開雙耳 傾聽 (將手蓋在雙耳,打開)
倘開心扉 感受  (將手按在心口 Continue reading